Na região, encontrar pessoas que falam – ou que pelo menos entendem – ucraniano é algo comum. Mas na Ucrânia, falar português é um atrativo para poucos. Olena Vladyka é uma dessas pessoas. Formada em letras, a intérprete escolheu o português como segunda língua após provocação da universidade. Intrigada pela exoticidade da língua portuguesa em …